Критика

Книга недели. Владимир Сорокин «Манарага»

Москва, улица Кузнецкий мост, второй этаж Центральной книжной лавки писателя, отдел букинистики. Я смотрю на довоенные и дореволюционные издания — Толстой, Достоевский, Чехов, Бунин. И понимаю, что после чтения «Манараги» Владимира Сорокина я не могу спокойно смотреть на старые бумажные издания. Если вы планируете выбросить или продать бабушкину библиотеку — подумайте дважды. В ближайшее время, если верить пророку Сорокину, на печатных книгах можно будет неплохо заработать, начать самостоятельно готовить на огне Щедрина, Лескова и других. Конечно, мнение, что культура стала продуктом потребления, не ново. Но автору «Ледяной трилогии» удаётся превратить эту мысль в андеграунд.

Итак: «Манарага», Владимир Сорокин, 2017 год, формат 84×108 1/32, печать офсетная, тираж 20 000 эксемпляров, 256 страниц. Хороша для приготовления мяса, рыбы и овощей.

Сорокин не хочет ныть о смерти литературы и тем более о гибели печатных книг. Он создаёт огромный мир на грани утопии и антиутопии. В своём девятом по счёту романе писатель предлагает взглянуть на альтернативную судьбу тех самых изданий. Будущее с её незамедлительным технологическим прогрессом породило новый интерес к литературным памятникам. Оно явило миру модную нишевую, элитарную и конечно же нелегальную кухню — book’n’grill. Новые мастера этого буржуазного развлечения разыскивают «дрова», грабят букинистов и постоянно следят за музеями, ищут старые печатные книги, которые станут лесоматериалом для приготовления стейка, форшмака, куриной печени или овощей. Их работа опасна, так как они находятся в подполье — им приходится скрываться от полиции, давать взятки и работать через посредников. Важно отметить, что хорошие «дрова» — это первые издания, редкие экземпляры и тому подобные раритеты. Ни один уважающий себя шеф не будет жарить на проходном сырье.

Главный герой «Манараги», book’n’grill chef Геза служит Кухне — верховному органу всех книжных шеф-поваров. Он настоящий профессионал, специализирующийся на русской литературе. Геза постоянно колесит по всему миру и готовит для своей странной, а может даже безумной публики. В Осло его встречает граф Толстой, его жена Софья Андреевна и дочь Таня, для которых он готовит морковные котлеты на рукописи рассказа самого псевдо-Толстого. В Трансильвании Геза, в компании других поваров, устраивает огромный свадебный праздник для итальяно-румынских бандитов — они разом сжигают десятки книг, в основном детективы и хоррор XX века. В «печь» летят «Крёстный отец» и «Три мушкетёра», «Вампирские хроники» и «Мёртвые души», «Шум и ярость» и «Американская трагедия». На этом можно очень хорошо заработать, но везде есть свои нюансы. Кто-то начинает палить из ствола, другие начинают злиться из-за некачественного сырья и оставляют шефа без гонорара. Но проблемы есть не только у поваров, но и у самой Кухни. Их окружают предатели, торговцы подделками и жадные букинисты. Но самое страшное — их, то есть квинтет Кухни, пытаются свергнуть.

Пространство «Манараги» становится продолжением того мира, который был создан Сорокиным в прошлом романе «Теллурия». Но с одни важным отличием. «Манарага» написана в десятки раз проще. Перед нами по-своему весёлый приключенческий роман, герой которого попадает в глупые ситуации, пытается бороться со вселенским злом, чтит традиции book’n’griller и размышляет о будущем мира и Кухни. Сегодня Владимир Сорокин может писать так, как ему захочется. И новый роман явное тому подтверждение. На страницах «Манараги» он посмеивается над современной литературой, над толпами новых авторов и лично над Захаром Прилепиным. Кроме того, автор знаменитой «Нормы» даёт оценку всему советскому и российскому книжному багажу, отдавая предпочтение Толстому и Чехову, но никак не Горькому.

На месте кухни можно представить кого угодно — от наркодиллеров до продавцов театральных билетов. Но имея перед собой роман о книгах, легче всего вообразить, будто в огромное сообщество book’n’griller входят редакторы, писатели и литературные критики. Для новой богемы они жарят Достоевского и Бабеля, сжигают Чехова и Тургенева, готовят литературу на самом деле.

«А в принципе, я хотел написать веселую книгу. Просто одну человеческую историю, подсмотренную в некоем пространстве будущего», — говорит писатель в интервью Антону Долину.

Сергей Шпаковский
28 марта 2017 года,
It BOOK